This was coined by Shakespeare and was quite a favourite line of his. It appears in several of his plays, including Two Gentlemen of Verona, Henry V and The Merchant Of Venice; for example, this piece from The Merchant Of Venice, 1596:
JESSICA: Here, catch this casket; it is worth the pains.
I am glad 'tis night, you do not look on me,
For I am much ashamed of my exchange:
But love is blind and lovers cannot see
The pretty follies that themselves commit;
For if they could, Cupid himself would blush
To see me thus transformed to a boy.
Modern-day research supports the view that the
blindness of love is not just a figurative matter. A research study in
2004 by University College London found that feelings of love suppressed
the activity of the areas of the brain that control critical thought.
No comments:
Post a Comment